Фото Валерии Пухляковой

Нас связали язык и культура

АВТОР АЛЕКСАНДРА МУХИНА
Для реализации международного проекта «Дни русской культуры - 2019» в гимназию № 32 приехали давние знакомые и партнеры – руководитель, учителя и обучающиеся гимназии № 2 г. Ольштын (Zespół Szkół Ogólnokształcących Nr 2 w Olsztynie, Республика Польша.

Журналисты газеты «Летучка» взяли интервью у гостей. Главный вопрос, который интересовал нас, это, конечно же, те точки соприкосновения, которые находят молодые люди из разных стран

Консул по политике Республики Польша в Калининградской области Милош Зеленски

Насколько важно в настоящее время сотрудничество между странами в образовательной сфере?
Я бы сказал, что оно очень важно. Если сотрудничают ученики, если сотрудничают дети и молодежь — это влияет не только на то, что происходит сейчас, а больше на то, что будет в будущем, потому что, когда эта молодежь начнет работать, поступит в какие-то вузы, это сотрудничество будет продолжаться и принесет свои плоды.

Есть ли какие-то данные о количестве школ в Польше, где изучаются русский язык?
Это довольно сложный вопрос. По-моему, официально 70 школ.

Вообще, польские ученики интересуются изучением русского языка?
Конечно, русский язык — один из самых популярных иностранных языков в Польше. Первый — это, конечно, английский. Второй — немецкий. Кажется, русский, либо третий, либо четвертый популярный иностранный язык в польской школе.
В нашей школе ученики изучают польский язык. Это приобщает нас к культуре ближайшего соседа. А какие мероприятия пройдут в Калининграде в рамках фестиваля польской культуры в этом году?
Приедут оригинальные ансамбли Варминско-Мазурского воеводства. Будут встречи по научному сотрудничеству, презентации польской кухни. Очень много интересного. Приглашаем всех.

Каковы главные итоги таких фестивалей?
Повышается заинтересованность в Польше, в том, как выглядит современная польская культура. . Это площадка, которая увеличивает объем сотрудничества между Польшей и Россией. Главное — показать, что мы все соседи, что мы все люди, что мы можем общаться, разговаривать и самое главное — понимать друг друга.
Учитель русского языка Лидия Михайловна

Лидия Михайловна, как относятся ребята к таким образовательным поездкам?
Наши ребята очень хорошо относятся к таким поездкам, и все приезжают не первый раз. Им тут очень нравится. Прежде всего то, как их принимают. Они чувствуют себя как дома. Для сравнения: мы ездили по обмену в Германию, и всего было 12 желающих, а к вам осенью хотели приехать 72 человека. Мы даже всех не могли забрать.

А что вам нравится в Калининграде?
В Калининграде нам нравится все. Нравятся люди, еда, ваша школа, ваши учителя. Мы были сегодня на море, ездили в Зеленоградск, очень понравилось море, но больше всего нам нравится отношение к нам. Мы чувствуем, что люди здесь очень сердечные. Дети наши, когда приезжают домой, говорят, что в России совсем не так, как показывают по телевизору.

Много ли ребят изучают русский язык? Насколько он востребован?
В последнее время очень востребован. В нашей школе всегда был русский язык. Вот сейчас мы писали диктант по русскому языку. В нем, правда, не только мы принимали участие. Кроме нас еще 3 школы. Но мы выиграли. Например, в нашей школе, когда дети идут учиться в лицей, выбирают 2 языка для изучение. Они все учат английский языка, а второй подбирают сами: немецкий, французский, русский. В этом году чаще всего выбирали русский.

Наши гости общались со сверстниками
Здорово, поздравляю с победой на диктанте. А ребята делились мнением о нашей гимназии? Понравилось ли им?
Ребята делились мнением. Конечно, у вас много таких вещей, которых у нас нет. Но мы каждый проект анализируем и проводим анкетирование. Там один из вопросов звучит так: «Порекомендовал бы поездку в Калининград своему другу?» На этот вопрос 100 процентов ребят отвечают «да», и это, конечно, говорит само за себя.

Считаете ли вы такие поездки полезными? Почему?
Наши дети больше узнают о России. Узнают не из газет, не из телевидения, где не до конца правдивая информация, а видят все своими глазами и понимают, что здесь живут такие же молодые люди. Они слушают такую же музыку, так же занимаются спортом…

Не было ли таких стереотипов у ребят, что Россия — это лес и по дорогам ходят медведи?
Конечно, были такие стереотипы, но вы знаете, что стереотипы есть не только о России. Когда мы ехали в Германию, то там были такие ситуации, что семьи, в которых жили наши дети, спрашивали у наших детей, умеют ли они пользоваться утюгом или кататься на велосипеде. Они думают, что у нас в Польше — средний век. Нам точно так же казалось, что Россия какая-то бедная страна, что здесь ничего нет, а когда сюда приезжаешь, этот очень негативный миф разрушается. Поэтому я считаю, что мы делаем много полезного не только для себя и двух школ, но и для двух государств.

А какие-то совместные проекты между нашими школами запланированы?
Да, например, проект «Спортивные соревнования — 3». Ваши дети у нас были в феврале, играли в волейбол и баскетбол. У нас была дискуссия на тему волонтерства, а сейчас мы приехали играть в волейбол и, к сожалению, проиграли, но это бывает, это совсем не важно. А еще у нас запланирован культурный проект этой осенью (в сентябре-октябре).

Ученики польской школы Матеуш и Михай

Как получилось, что вы попали в группу, приехавшую в Россию?
Матеуш: Я всегда хотел приехать в Россию, поэтому поговорил с учительницей и сделал визу. Школа организовала экскурсию, все было очень легко.
Михай: Я уже много раз приезжал, и мне очень нравилось в Калининграде, поэтому решил приехать еще один раз.

Что вам интересно в российской системе образования?
Матеуш: Для меня кажется странным, что все 11 классов находятся в одном здании.
Михай: Да, у нас такого почти не бывает. Для учеников каждого возраста разные школы, и все находятся в разных местах: начальное, среднее и старшее звенья не пересекаются. Мне кажется, такой вариант удобнее.

Есть ли у вас разделение на профильные классы?
Матеуш: Да, мы оба учимся в физико-математическом классе. Я в третьем (последнем) классе лицея и в этом году уже через месяц буду сдавать выпускные экзамены, к которым должен готовиться, хотя и не хочется (смеется). Я еще не определился, куда буду поступать.

Как вы думаете, поможет ли вам знание русского языка?
Михай: Я изучаю русский язык не потому, что мне это поможет. Для меня это хобби, которое я не связываю со своим будущим. Это просто дополнение в моей жизни.
Матеуш: Я занимаюсь шахматами, и я бы хотел тренироваться в России, если будет такая возможность.

Какими еще языками вы владеете?
Матеуш: Мне кажется, что я свободно могу общаться на итальянском, русском и английском. Эти три языка я выучил на довольно хорошем уровне, что меня удовлетворяет. Еще я начал учить китайский, но только письменно. У меня большая проблема с акцентом, ударениями даже в русском. А китайский — это как следующий уровень: там совсем другие звуки. Но писать я бы хотел научиться, чтобы понимать значение татуировок у людей на улицах.
Михай: Система образования в изучении языков в Польше основана на желании учащихся. Если кто-то хочет, то он учит этот язык, без собственных усилий ничего не получится. Даже на моем примере: я изучаю английский язык восемь лет, но могу с чистой совестью сказать, что ничего не знаю. А русский язык я изучаю всего четыре года, но у меня было желание, я занимался ежедневно, поэтому сейчас могу свободно общаться.

На каком языке вы думаете в данный момент?
Матеуш: Мне слова приходят интуитивно, то есть не надо переводить с польского на русский у себя в голове. Для меня нет проблемы переходить с одного языка на другой.

Что вы уже успели посмотреть в Калининграде?
Матеуш: Мы успели посмотреть Храм Христа Спасителя, но, к сожалению, не успели съездить на остров Канта. Надеемся увидеть его в следующий раз.
Галина Владимировна Гривусевич, начальник управления общего образования комитета по образованию администрации городского округа «Город Калининград»

Насколько важно в настоящее время сотрудничество между странами в образовательной сфере?
Учитывая геополитическое расположение Калининградской области, конечно, это важное сотрудничество, потому что в изоляции мы не сможем достичь интеграции и перенять положительный опыт, который имеется в соседних странах. Проекты, которые реализуются не только в 32 гимназии, но и в других школах города, осуществляются как образовательные, культурно-исторические. Они позволяют коммуницировать и педагогам, и детям. При этом происходит взаимообогащение: повышение не только лингвистической компетенции, но и метапредметной части. В каждом государстве есть свои фишки, как, например, баранки и сушки, с которыми мы познакомили польских друзей. То же самое есть и у наших соседей за рубежом. Я считаю, что такое сотрудничество и дружба приведут только к хорошему, поэтому они должны продолжаться, несмотря на те вызовы, которые порой нам предоставляет современная ситуация.

Какие проекты уже запланированы на будущее?
Первый проект с участием наших зарубежных друзей, который запланирован на ближайшее будущее, — это конкурс профессионального мастерства «Янтарная сова 2019». Он будет проводиться в Калининграде уже седьмой раз. Участие в нем принимают не только калининградские учителя, но и педагоги других регионов России, а также ближнего и дальнего зарубежья. В этом году, мы надеемся, к нам приедут участники из 10 государств.
В 32-ой гимназии запланирован проект в рамках опорной площадки «Диалог культур». Приезжают не только дети, но и взрослые из Польши, Литвы, Скандинавии, Германии. Виктория Николаевна приглашала меня, поэтому я сама принимала участие и видела, на каком уровне изучаются вторые иностранные языки.
Такие проекты проходят по многим школам Калининграда. В частности, развитие дипломатических классов на базе 40-ой гимназии, приграничное сотрудничество на базе 35, 17 лицеев и 4 школы, которые тоже проводят культурно-исторические обмены. То, что у нас развивалось в 2017–2018 году, имеет смысл и будет продолжаться в текущем учебном году.

Что дает такое сотрудничество ученикам?
Ученикам такое сотрудничество дает прежде всего преодоление языкового барьера. Во-первых, обучающийся, оказываясь за границей, не чувствует себя немой рыбой. Он способен решить бытовые и социальные проблемы, находясь в иноязычном коммуникационном пространстве. Во-вторых, ученики могут реализовать свои амбициозные задачи и проекты. Не секрет, что в Калининградской области увеличивается количество выпускников, которые поступают в западно-европейские высшие учебные заведения, в том числе на территории Польши. Каждый строит свою судьбу так, как считает возможным, и так, как позволяют ему имеющиеся знания и компетенции, чтобы реализовать мечту.

This site was made on Tilda — a website builder that helps to create a website without any code
Create a website